يــقطــين / Yaqteen / Gourd – Tibb-e-Nabawi

يــقطــين / Yaqteen / Gourd


يَامَن أظْهَرَ الجَمِيلَ وسَتَرَ القَبيحَ، يامَن لا يُؤاخِذُ بالجَريرَةِ ولا يَهْتِكُ السِّتْرَ، يا عظِيْمَ العَفْوِ، يا حَسَنَ التََّجَاوُزِ، يا وَاسِعَ المَغْفِرَةِ، يا بَاسِطَ اليَدَيْن بالرَّحْمَةِ، يا صَاحِبَ كُلِّ نَجْوَى، يا مُنتَهَى كُلِّ شَكْوَى، يا كَريمَ الصَّفْحِ، يا عَظيمَ المَنِّ، يا مُبْدئ النِّعَمِ قَبْلَ اسْتِحْقَاقِهَا، يا ربَّنَا ويا سَيِّدَنَا ويَا مَوْلانَا ويا غايَةَ رَغبَتِنَا، أسْاَلْكَ يا الله أن لا تُشَوِّيَ خَلْقِي بالنَّارِ

Yaqteen (Gourd)

يَقْطِينٌ: وهو الدُّبَّاء والقرع، وإن كان اليقطينُ أعمَّ، فإنه فى اللُّغة: كل شجر لا تقومُ على ساق، كالبِّطيخ والقِثاء والخيار. قال الله تعالى: {وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ}[الصافات:146]

فإن قيل: ما لا يقومُ على ساق يُسمى نَجْماً لا شجراً، والشجر: ما له ساق قاله أهل اللُّغة فكيف قال: {شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ}[الصافات:146] ؟.فالجواب: أنَّ الشجر إذا أُطلِقَ، كان ما له ساق يقوم عليه، وإذا قُيِّدَ بشىءٍ تقيَّد به، فالفرقُ بين المطلقَ والمقيَّد فى الأسماء باب مهمٌ عظيم النفع فى الفهم، ومراتب اللُّغة. واليقطين المذكور فى القرآن: هو نبات الدُّبَّاء، وثمره يُسمى الدُّبَّاء والقرْعَ، وشجرة اليقطين.وقد ثبت فى “الصحيحين”: من حديث أنس بن مالك، أنَّ خياطاً دعا رسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم لطعام صنَعه، قال أنسٌ رضى الله عنه: فذهبتُ مع رسولِ الله صلى الله عليه وسلم، فقرَّب إليه خُبزاً من شعير، ومرَقاً فيه دُبَّاءٌ وقَدِيدٌ، قال أنس: فرأيتُ رسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَتتبَّعُ الدُّبَّاء من حَوالى الصَّحْفَةِ، فلم أزل أُحِبُّ الدُّبَّاءَ من ذلك اليوم.وقال أبو طالُوتَ: دخلتُ على أنس بن مالك رضى الله عنه، وهو يأكل القَرْع، ويقول: يا لكِ من شجرةٍ ما أحبَّك إلىَّ لحُبِّ رسول الله صلى الله عليه وسلم إيَّاكِ.

وفى “الغَيْلانيَّات”: من حديث هشام بن عروة، عن أبيه، عن عائشةَ رضى الله عنها قالت: قال لى رسولُ الله صلى الله عليه وسلم: “يا عائشةُ؛ إذا طبَخْتُم قِدْراً، فأكثِروا فيها من الدُّبَّاء، فإنَّهَا تَشُدُّ قَلْبَ الحَزِين”. (حديث ضعيف)

اليقطين: بارد رطب، يغذو غِذاءً يسيراً، وهو سريعُ الانحدارِ، وإن لم يفسُد قبل الهضم، تولَّد منه خِلْطٌ محمود، ومِن خاصيته أنه يتولَّد منه خِلط محمود مجانس لما يصحبُه، فإن أُكِلَ بالخَرْدل، تولَّد منه خِلطٌ حِرِّيف، وبالملح خِلطٌ مالح، ومع القابض قابضٌ، وإن طُبخَ بالسفرجل غَذَا البدن غِذاءً جيداً.

وهو لطيفٌ مائىٌ يغذو غذاءً رطباً بلغمياً، وينفع المَحْرورين، ولا يُلائم المَبْرودين، ومَن الغالبُ عليهم البلغمُ، وماؤه يقطعُ العطش، ويُذهبُ الصُّداع الحار إذا شُرِبَ أو غُسِلَ به الرأسُ، وهو مُليِّن للبطن كيف استُعْمِل، ولا يتداوَى المحرورون بمثله، ولا أعجلَ منه نفعاً.ومن منافعه: أنه إذا لُطِخَ بعجين، وشُوِىَ فى الفرن أو التَّنُّور، واستُخْرِج ماؤه وشُرِبَ ببعض الأشربة اللَّطيفة، سَكَّن حرارة الحُمَّى الملتهبة، وقطع العطش، وغذَّى غِذاءً حسناً، وإذا شُرِبَ بترنْجبين وسَفَرْجَل مربَّى أسهل صفراءَ محضةً.

وإذا طُبِخَ القرعُ، وشُرِبَ ماؤه بشىءٍ من عسل، وشىءٍ من نَطْرون، أحدَرَ بلغماً ومِرَّة معاً، وإذا دُقَّ وعُمِلَ منه ضِمادٌ على اليافوخ، نفع من الأورام الحارة فى الدماغ. وإذا عُصِرَت جُرَادتُه، وخُلِطَ ماؤها بدُهن الورد، وقُطِر منها فى الأُذن، نفعتْ مِن الأورام الحارة، وجُرادتُه نافعة من أورامِ العَيْن الحارة، ومن النِّقْرِس الحار.وهو شديدُ النفع لأصحاب الأمزجة الحارة والمحمومين، ومتى صادف فى المَعِدَة خِلطاً رديئاً، استحال إلى طبيعته، وفسد، وولَّد فى البدن خِلْطاً رديئاً، ودفعُ مضرته بالخلِّ والمُرِّى.وبالجملةِ.. فهو من ألطفِ الأغذيةِ، وأسرعِهَا انفعالاً، ويُذكر عن أنس رضى الله عنه أنَّ رسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كان يُكثرُ مِن أكلِه.

Yaqteen means gourd or a pumpkin; it has other names in Arabic which are Dubba’a & Qar’a, although the word Yaqteen entails more meanings than all these. Yaqteen in Arabic entails every tree that does not have a stem, such as watermelon and cucumbers, Allah Said:

“And We Caused a plant of gourd to grow over him”. (37:146)

If someone says that the word tree means every plant that has a stem or a trunk; and that which does not have a stern or a trunk is called Najam (which spreads over the ground), not a tree. Hence, why did Allah Say,

“A plant of gourd to grow over him”. (37:146)

We answer this question by stating that the word tree describes those plants that have stems in general. Yet sometimes, this word is meant to describe something specific (to describe Yaqteen for instance). Understanding the areas where the text speak in general terms and the areas where a specific meaning is meant is a great door to understanding the Arabic Language. The Yaqteen mentioned in Quran is the gourd (pumpkin), which is also named as Dubba’a and Qar’a.

In the Sahihain, it is narrated by Anas bin Malik Radi Allaho Anh that a tailor once invited Messenger of Allah (Sallallaho Alaihe Wasallam) to eat from some food that he made. So I went with the Messenger of Allah (Sallallaho Alaihe Wasallam) and the tailor brought forth some bread made from barley and some soup that had Dubba’a and & dried meat. I saw the Messenger of Allah (Sallallaho Alaihe Wasallam) follow the traces of Dubba’a (gourd) all around the edge of the pot, which made me love Dubba’a ever since that day”.

Abu Taloot also said, “I entered upon Anas Bin Malik Radi Allaho Anh while he was eating Dubba’a and saying (referring to the Yaqteen tree), “You are a tree that is so dear to me because the Messenger of Allah (Sallallaho Alaihe Wasallam) used to like eating you”.

In the book called Ghaylaaniyyat, it is narrated by the father of Hisham Bin Urwah that Aishah Radi Allaho Anha said that Prophet Muhammad Sallallaho Alaihe Wasallam asked me, “Whenever you prepare a food, add a lot of Dubba’a (gourd) in the pot, because it strengthens a sad heart” (Weak Hadith).

Yaqteen is a type of cold and wet plant and a light food that is easily digested. If the gourd was not spoiled in the stomach before being completely digested, it produces a good mixture in the stomach, especially when one eats similar or compatible types of food with it. For example, mixing mustard and pumpkin produces bitter humor, while eating it with salt makes it salty and with constrictive substances makes it constipate. When it is cooked with Safarjal (Quince), it will provide good nutrition for the body.

Gourd is light on the stomach, especially for those who do not suffer from phlegm or cold condition. The wetness contained in this plant helps ease the thirst and headaches if one drinks its extract or washes his head with it. Also, gourd soothes the stomach and is very beneficial for those who have hot temperaments.

Also, when Yaqteen is kneaded with dough and baked in the oven and then its extract is mixed with some light drinks, it helps cool down the fever, quenches the thirst and constitutes a good, nutritious food. If it was mixed with Quince jam and Turanjabeen (resin of Tamarix Indica), it eliminates bile.

If gourd was ground and then the head is bandaged with it, it will help ease the hot swellings in the cerebral. When the gourd rinds are squeezed and the extract is mixed with rose oil and used as ear drops, it will help against hot tumors. Furthermore, its rind helps ease the swelling of hot eye infections and against gout, also, gourd is very useful for those who have hot temperaments and those suffering from fever. When gourd finds some spoiled substances in the stomach, it also gets spoiled causing harmful mixtures in the stomach. In this case, one should treat this condition with vinegar and sour substances.

In general, gourd is one of the lightest foods and the most easily digested. Anas Radi Allaho Anh narrated that the Messenger of Allah (Sallallaho Alaihe Wasallam) used to like eating it.